
Men are Romantics, Takeda-kun!
男はロマンだぜ!たけだ君っ
Takeda-kun, Takeda-kun,
So devoid of life, it’s just your usual, hey.
You know, men are supposed to thrive in meadows called ‘romance’.
Little kids stay out past 6 and still don’t return to their homes,
Why? Because not a thought crosses their mind of their parents,
Not for the boys, not for the boys.
Follow it until your days are done, men’s love of romance.
Takeda-kun, Takeda-kun,
You say that you don’t understand.
To this strange tune, this mysterious rhythm, don’t you want to dance along?
Italy, Spain, France, Atlantis, Cambodia,
Even when their parents report them missing,
The boys don’t care about it at all.
Follow it until your days are done, men’s love of romance.
Hey, Takeda-kun, don’t you want to try venturing out?
If it’s your feelings you want to renew, let us go to the west.
If it’s scenery you want to view, let us go to the east.
If it’s cigarettes you want to buy, let us go to the south.
If it’s a detour you want to try, then let us go out to the north.
The instant a spark lights in your near-lifeless eyes,
Let us venture out singing songs we don’t know.
If you kick your ramshackle heart into higher gear, distracting yourself,
The loud resounding noise will be your companion on the way.
That’s right, men yearn for romance until the moment they’re dead.
All the shmucks just spend time and money on things so pointless.
The instant a spark lights in your near-lifeless eyes,
Let us venture out singing songs we don’t know.
The instant a spark lights up in your near-lifeless eyes,
Let us venture out singing songs we don’t know.
If you kick your ramshackle heart into higher gear, distracting yourself,
That fraught head of yours will hear some new music.
So devoid of life, it’s just your usual, hey.
You know, men are supposed to thrive in meadows called ‘romance’.
Little kids stay out past 6 and still don’t return to their homes,
Why? Because not a thought crosses their mind of their parents,
Not for the boys, not for the boys.
Follow it until your days are done, men’s love of romance.
Takeda-kun, Takeda-kun,
You say that you don’t understand.
To this strange tune, this mysterious rhythm, don’t you want to dance along?
Italy, Spain, France, Atlantis, Cambodia,
Even when their parents report them missing,
The boys don’t care about it at all.
Follow it until your days are done, men’s love of romance.
Hey, Takeda-kun, don’t you want to try venturing out?
If it’s your feelings you want to renew, let us go to the west.
If it’s scenery you want to view, let us go to the east.
If it’s cigarettes you want to buy, let us go to the south.
If it’s a detour you want to try, then let us go out to the north.
The instant a spark lights in your near-lifeless eyes,
Let us venture out singing songs we don’t know.
If you kick your ramshackle heart into higher gear, distracting yourself,
The loud resounding noise will be your companion on the way.
That’s right, men yearn for romance until the moment they’re dead.
All the shmucks just spend time and money on things so pointless.
The instant a spark lights in your near-lifeless eyes,
Let us venture out singing songs we don’t know.
The instant a spark lights up in your near-lifeless eyes,
Let us venture out singing songs we don’t know.
If you kick your ramshackle heart into higher gear, distracting yourself,
That fraught head of yours will hear some new music.
たけだ君、たけだ君
元気が無いね、君らしいね
男にはロマンという草原があるはずだ
子供は夕方6時を過ぎても家には帰らない
なぜなら親の事など頭には無い
男の子は男の子は
追うよくたばるまで、男のロマン
たけだ君、たけだ君
意味分からないと君は言う
妙な旋律、未知なるリズム、君はいきなりノれるのかいね?
イタリスペインフランスアトランティスムーカンボジア
被害届けが親からだされてても
男の子はそっちのけさ
追うよくたばるまで、男のロマン
ねぇたけだ君、行ってみないかい?
気持ちを新たにするために西の方へ行こう
景色が見たいってんならさ東の方へ行こう
タバコが買いたいっつーのなら南の方へ行こう
遠回りがしたいってんならさ北から行っちまおう
君の死ねない瞳がキラッと光りだした時
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ
ポンコツな心のギアあげて気を散らせりゃ
高く響かせる音が君の相棒になるさ
きっと知らない人から笑いものにされるだろう
きっと今より悲しい気分に落ちてしまうだろう
そうした事の全てが積み重ねられた時に
僕が僕で君が君であるか問われるだろう
そうだ、くたばる時まで男のロマンを追い求めようぜ
誰彼理解できない事に金と時間を費やそう
死ねない瞳がキラッと光りだした時
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ
死ねない瞳がキラっと光り出した時
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ
ポンコツな心のギアあげて 気を散らせりゃ
君の考えちゃう頭に鳴らし続けろ
元気が無いね、君らしいね
男にはロマンという草原があるはずだ
子供は夕方6時を過ぎても家には帰らない
なぜなら親の事など頭には無い
男の子は男の子は
追うよくたばるまで、男のロマン
たけだ君、たけだ君
意味分からないと君は言う
妙な旋律、未知なるリズム、君はいきなりノれるのかいね?
イタリスペインフランスアトランティスムーカンボジア
被害届けが親からだされてても
男の子はそっちのけさ
追うよくたばるまで、男のロマン
ねぇたけだ君、行ってみないかい?
気持ちを新たにするために西の方へ行こう
景色が見たいってんならさ東の方へ行こう
タバコが買いたいっつーのなら南の方へ行こう
遠回りがしたいってんならさ北から行っちまおう
君の死ねない瞳がキラッと光りだした時
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ
ポンコツな心のギアあげて気を散らせりゃ
高く響かせる音が君の相棒になるさ
きっと知らない人から笑いものにされるだろう
きっと今より悲しい気分に落ちてしまうだろう
そうした事の全てが積み重ねられた時に
僕が僕で君が君であるか問われるだろう
そうだ、くたばる時まで男のロマンを追い求めようぜ
誰彼理解できない事に金と時間を費やそう
死ねない瞳がキラッと光りだした時
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ
死ねない瞳がキラっと光り出した時
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ
ポンコツな心のギアあげて 気を散らせりゃ
君の考えちゃう頭に鳴らし続けろ