
World of Shrimp
海老の世界
Once upon a time, in the flowing sea of fetuses,
Where everybody once lived,
The shape of a shrimp twitched and spasmed,
Playfully, in a dance.
Then there came the King.
Then there came the Princess.
There was mating between male and female.
And when the mating ended, it was bye-bye.
The sperm and the egg joined together.
And moonlight shone upon the sea.
But wait a second? But wait a second? Is that true?
Mother, are you saying that you don’t birth me?
Woah…
Go to sleep now, oh,
Swim through the ocean of dreams
Upon your dreamy pillow,
Until the morning comes.
Until the morning comes.
Where everybody once lived,
The shape of a shrimp twitched and spasmed,
Playfully, in a dance.
Then there came the King.
Then there came the Princess.
There was mating between male and female.
And when the mating ended, it was bye-bye.
The sperm and the egg joined together.
And moonlight shone upon the sea.
But wait a second? But wait a second? Is that true?
Mother, are you saying that you don’t birth me?
Woah…
Go to sleep now, oh,
Swim through the ocean of dreams
Upon your dreamy pillow,
Until the morning comes.
Until the morning comes.
昔々 誰もが住んでいた
流れる胎児の海で
海老の姿がぴょこぴょこと
楽しそうに踊りました
王様がやって来た
お姫様がやって来た
おセックスで馴れ合う雄と雌
おセックスが終わればバイバイバイ
精子と卵子がくっついて
この海にもお月様
なんじゃらほい なんじゃらほい 本当かい
お母さん僕を生まないなんて言うのかい
そんな…
眠りなさい もう
夢の中から
泳ぎなさい 夢の枕元で
朝がやって来るまで
朝がやって来るまで
流れる胎児の海で
海老の姿がぴょこぴょこと
楽しそうに踊りました
王様がやって来た
お姫様がやって来た
おセックスで馴れ合う雄と雌
おセックスが終わればバイバイバイ
精子と卵子がくっついて
この海にもお月様
なんじゃらほい なんじゃらほい 本当かい
お母さん僕を生まないなんて言うのかい
そんな…
眠りなさい もう
夢の中から
泳ぎなさい 夢の枕元で
朝がやって来るまで
朝がやって来るまで